mercoledì 3 giugno 2015

LE INTERVISTE DEL GD: IFAN BLUBLEK






LE INTERVISTE DEL GD PRESENTANO:  

:::::  IFAN BLUBLEK  ::::: 



A cura di  
Bruno "Komusai"
revisione e editing
Toky80



Buongiorno GD ! Iniziamo questa nuova settimana con una fantastica intervista. Il nostro grandissimo admin BRUNO KOMUSAI è "volato in Oriente" e non si è fatto sfuggire l'occasione per scambiare due chiacchiere con il personaggio più discusso del momento, ovvero, IFAN, l'autore del best seller modellistico SCRATCHBUILD REVOLUTION. Una lunga ed esaustiva intervista che ci farà scoprire un po di più questo ragazzo che ha fatto del suo hobby un vero e proprio lavoro. Non mi dilungherò oltre, come già detto l'intervista è lunga e piena di spunti quindi buona lettura e buon divertimento.


_________________________________________________________________________________



B -Tell us who you are and how,why you decided to start this project..

B -Raccontaci chi sei che lavoro fai e perché hai deciso di iniziare questo progetto ..


I - Hello ITALY!! Let me introduce myself, I am ifan from Indonesia, a beautiful tropical country. It is an honor for me to do this interview, thanks to Mr. Bruno.
       Your question reminds me back then when I first started gunpla modeling, sources of informations and tutorials are rarities. I mean, how could it not? I felt some people, especially advanced and pro modelers are keeping the knowledge for themselves. My project, ‘Scratchbuild Revolution’ is pure based on my strong desire to share knowledge on gunpla modeling.

I - Ciao ITALIA !! Lasciate che mi presenti, sono IFAN e vengo dall'Indonesia, un bellissimo paese tropicale. E' un onore per me fare questa intervista, grazie Bruno.
     La tua domanda mi ha fatto ricordare quando ho iniziato a praticare l'hobby dei gunpla, mi ricordo che   le fonti di informazioni e i tutorial erano una rarità. Voglio dire, come sarebbe potuto essere diverso? Si sa che alcune persone, in particolare i modellisti più esperti e i professionisti del settore tengono per se i propri trucchi e i propri metodi di lavoro. Il mio progetto, Scratchbuild Revolution è basato sul mio forte desiderio di condividere le mie conoscenze in fatto di modellazione Gunpla.

_________________________________________________________________________________
B - Do you work alone or in  a team ?

B - Lavori da solo o in gruppo?

I - Teamwork is something I appreciate and put in front of everything. in my team, everybody has their own parts and they play it very well. Designer, editor, and photographer, they all work amazingly.


I - Il lavoro di squadra è una cosa che apprezzo e metto a capo di tutto. Nella mia squadra, ognuno fa la sua parte ed ognuno è un professionista nel suo campo. Designer, redattore e fotografo, tutti lavorano incredibilmente bene.
_________________________________________________________________________________


B - How does your factory work?


B - Come funziona la tua FACTORY?

I - Blublek Studio is basically a workshop. It is a place to learn for everybody who came to us. I started Blublek Studio with a very fun modeling lessons, and now we have more than 50 students who come from all ranges of ages, young and old, boys and girls, even some of them are successful businessman. This hobby is for everybody! The are no boundaries, no gender, no ages, no social status, everyone is welcome.


I - Blublek Studio è fondamentalmente un laboratorio. E' un luogo per imparare, aperto a tutti coloro che vengono da noi. Ho iniziato il progetto di Blublek Studio con delle semplici e divertenti lezioni di modellazione, e ora abbiamo più di 50 studenti di ogni fascia di età, giovani e "attempati", ragazzi e ragazze, e alcuni di loro sono anche degli imprenditori di successo! Questo hobby è per tutti! Il fan dei gunpla  non ha barriere di sesso, età, status sociale, tutti sono i benvenuti.
_________________________________________________________________________________

B - If so, When did  this hobby Turn into a job for you?

B - Quindi, quando questo hobby si è trasformato in un lavoro vero e proprio per te?

I - In my book, SCRATCHBUILD REVOLUTION, I wrote my views about hobby and business. The basic thought about turning a hobby into business or job, is very simple. Hobby, in any form, of course will give everyone some excitements, while business will earn them money, so why don’t we do both?Well, the process of course is not as simple as I said. Your desire to keep learning and improving yourself will bring you to an environment where you can enjoy your hobby at the highest level and not to mention the financial benefits hitch hiking on the back of it.

I - Nel mio libro, SCRATCHBUILD REVOLUTION, ho scritto le mie opinioni su questo hobby e su quello che gli ruota attorno. L'idea di base per trasformare un hobby in business o lavoro, è molto semplice. Un hobby, di qualsiasi forma, è appagante in quanto tale, mentre un'azienda è fondata sul fare del guadagno, perché non fare entrambe le cose allora? Bene, il processo, naturalmente, non è così semplice come ho già detto, ma il vostro desiderio di continuare ad imparare e migliorare se stessi vi porterà a sviluppare un ambiente dove potrete godervi il vostro hobby ai massimi livelli  ed in più ne potrete ricavare dei profitti.
_________________________________________________________________________________



B - How and why you came up with the idea to make a book about scratchbuilding?

B - Come e perché ti è venuta l'idea di fare un libro sullo scratchbuilding?

I - In gunpla modeling, scratchbuilding is a taboo. The fact is, a scratchbuilder will be adored. I don’t mean to badmouthing other techniques, like diorama and painting. But it is undeniable that scratchbuilding is the root of this hobby. How is that so? The first scale model in this world was made by the Japanese by scratchbuilding. So what I want to say, learning how to scratch build will help you understand the essence of gunpla itself, like how great is the way of thinking and those magnificent ideas of gundam designers.


I - Quando si parla di modelli di gunpla, lo Scratchbuild è sempre un tabù. Il fatto è che costruirsi parti da soli è fondamentale. Non dico che non si debbano conoscere altre tecniche come diorami o specializzarsi nella pittura. Ma è innegabile che lo scratchbuilding è la radice di questo hobby. Perché la penso cosi? pensateci, Il primo modello in scala in questo mondo è stato fatto dai giapponesi con la tecnica dello  scratchbuilding. Quindi quello che voglio dire è che imparare a graffiare e costruire da voi stessi il vostro gunpla vi aiuterà a capirne l'essenza stessa, e vi metterà in contatto con il modo di pensare di quei magnifici designer giapponesi di Gundam.
_________________________________________________________________________________

B - How long did it take?

B - Quanto tempo ci è voluto per redigere questo libro?

I - The making process is quite short, if I might say, just in about 4 months. All team members were working under tight schedule. Maybe our book has many shortcomings because we actually don’t have any experience on writing books professionally. But I believe what I want to tell and show, are very clear and easy to understand, and I really hope many great modelers will be born from the thoughts and techniques in this book.


I - Il processo di lavorazione è stato piuttosto breve, in circa 4 mesi abbiamo fatto tutto. Tutti i membri del team hanno lavorato seguendo un preciso e fitto calendario. Forse il nostro libro avrà molti difetti, perché in realtà non abbiamo alcuna esperienza sulla scrittura di libri a livello professionale. Ma credo che quello che volevamo dire e mostrare, sia molto chiaro e facile da capire, e spero davvero che questo libro, con le sue tecniche e i suoi pensieri  possa essere d'aiuto ai futuri astri nascenti del modellismo gunpla  
_________________________________________________________________________________


B - How many people worked on it?

B - Quante persone hanno lavorato a questo progetto?

I There are 5 of us. I am the author, 2 people worked on designing and editing, 1 translator, and 1 photographer.

I - Siamo in 5. Io sono l'autore, poi ci sono 2 persone che hanno lavorato alla progettazione e alla realizzazione, un  traduttore e un fotografo.
_________________________________________________________________________________

B - What kind of international response did you get ?


B - Come è stata la risposta del pubblico internazionale?

I
SCRATCHBUILD REVOLUTION might be the first gunpla modeling book written in English, since I, myself have never seen one before, so the response are extremely positive, especially from the states and Europe.

I - SCRATCHBUILD REVOLUTION  dovrebbe essere il primo libro di modellismo dedicato ai  Gunpla scritto in inglese e dal momento che nessuno ne ha mai visto uno prima ( *ndr in lingua inglese esiste il libro mecha model guide edito da   monoeye press * ), direi che la risposta sia stata estremamente positiva, soprattutto da parte degli Stati Uniti e dell'Europa ovviamente...
_________________________________________________________________________________


B - In your opinion, how much has the gunpla world of today changed from the first kit BANDA I has improved their technology.

B - Secondo te, quanto è cambiato il mondo dei GUNPLA  dal primo kit Bandai. Pensi che abbiano migliorato la loro tecnologia?

I - Well of course, they are Japanese! If we talk about comparing the first gudam model kit in the world and nowadays, it is like comparing the first cellphone and iphone 6! :DArticulations, details, molding quality, minimalized seamline, the materials, designs, colours, everything has improved greatly. Bandai is really dedicating their life into spoiling their customers. I guess that’s why they survive for tens of years, 36 years to be exact.

I - Beh, certo, sono giapponesi! Se parliamo di confronto tra il primo kit in assoluto di gundam e quelli attuali  è come paragonare il primo cellulare all'ultimissimo  iphone 6! ... Articolazioni, dettagli, qualità di stampaggio, linee di giunzione ridotto al minimo, nuovi materiali,  disegni,  colori, tutto è migliorato notevolmente. In Bandai dedicano veramente la loro vita a rovinare i loro clienti (in senso buono si intende NDR).... Credo che sia per questo che sopravvivono oramai da decine e decine di anni, 36 per l'esattezza.
_________________________________________________________________________________

B - What do you think about the latest japanese kits and the emergence of the non- japanese gunpla production ?

B - Cosa pensi degli ultimi kit giapponesi ( Bandai ) e della emergente produzione di kit non giapponesi ( factory cinesi NDR)?
I - I think Bandai plays an important part in economic growth for those 13 countries which has official distributors or representatives. This stimulates the local manufacturers to step up and compete. Too bad they compete dishonorably. They pirated original design and made counterfeited products. As an hobbyist, I don’t really mind because in the end, it is up to the customers to choose. But as an artist, I do feel those designers in Bandai were working in vain.


I - Penso che Bandai svolga un ruolo molto importante nella crescita economica, di questo settore, dei 13 paesi che ha tra i distributori o rappresentanti ufficiali. Questo stimola i produttori locali a competere tra loro e ad intensificare i loro sforzi. Peccato che la competizione non sia seria. Essi copiano il design originale producendo cosi modelli contraffatti. Come collezionista non mi importa veramente troppo di questa faccenda, spetta ai clienti decidere. Ma come artista, mi sento male per quei progettisti Bandai che hanno lavoravano invano.
_________________________________________________________________________________

B - Do you think there is a difference between gunpla Modelling and collecting ?

- Pensi che ci sia differenza tra il collezionista di Gunpla e chi invece li modella?

I - Modelers and collectors, those two categories lived a different world and different interests. It is difficult for me to personally explain it in detail, but from investing, the differences are quite clear. A collector will ‘invest’, or I should say it  ‘spend’ his/her money to buy gundam related products, on the other hand, a modeler will invest his/her money to buy modeling tools. It took me 9 months to build the MG JESTA GEMINION. During those 9 months, I never bought a single model kit. I think it is important for a modeler to invest on tools. Modeling is supposed to be fun, so I advise to start with the right tools. Doing modeling with the wrong tools will only frustrate yourself. Buying tools and upgrade parts are like buying insurances. Buy it before you need it!


I - Modellatori e collezionisti, queste due categorie vivono in mondi diversi con interessi diversi. E 'difficile per me spiegarmi meglio, ma in effetti, le differenze sono abbastanza chiare. Un collezionista 'investe', o dovrei dire che 'spende' i suoi soldi per comprare Gundam e prodotti correlati, dall'altra parte, un modellatore investe i suoi soldi per comprare gli strumenti di modellazione. Mi ci sono voluti nove mesi per costruire il  MG Jesta GEMINION. Durante questi nove mesi, non ho mai comprato un altro kit. Penso che sia importante per un modellatore investire sugli strumenti adatti. Il processo produttivo dovrebbe essere divertente, quindi vi consiglio di iniziare con gli strumenti giusti. Facendo modellazione con gli strumenti sbagliati vanificherete solo i vostri sforzi. L'acquisto di strumenti e parti aggiuntive per i vostri kit sono come delle assicurazioni. Comprateli prima che ne avrete bisogno!
_________________________________________________________________________________

B - What are , in your  opinion ,the big  differencies among oriental,european and North American/Canadian style??
B - Quali sono, secondo te, le grandi differenze tra stile Orientale, Europeo e Nord Americano/Canadese?

I - Asian modelers tend to have fantasy style. Maybe it is because they have strong cultural value. Western modelers, especially European and American tend to prefer military and weathering. Both are nice and unique because there is no limitation in art.But when you compete in a competition, you 
 need to study the background of it. Who are the judges? What do they like? No matter what they said, subjectivity will always be present. For example, Japanese judges are big fans of mooneye and zeon. Using monoeyes as your basic models will add some value in judging. (Don’t ask me how do I know this, just believe me) :D


I - I modellisti Asiatici tendono ad avere uno stile fantasy ( fumettoso NDR ) . Forse perché da loro i fumetti hanno una forte valenza culturale. I modellatori occidentali, soprattutto Europei e Americani tendono a preferire lo stile militare e lavorare sugli effetti degli agenti atmosferici. Entrambi sono belli e unici nel loro genere perché non vi è alcuna limitazione nell'arte.
Ma quando si compete in un concorso, è necessario studiarlo a fondo. Chi sono i giudici? Cosa gli piace? Non importa quello che hanno detto, la soggettività sarà sempre presente. Ad esempio, i giudici giapponesi sono grandi appassionati di mononeye (Zaku NDR) e Zeon. Utilizzando un kit di monoeyes ( che sia zaku o comunque facente parte della federazione di Zeon ) come modello base vedrete che aggiungerete un certo valore nel giudizio dei giudici. (però non chiedetemi come faccio a sapere questa cosa, è solo un mio parere, solo, credetemi!)
_________________________________________________________________________________




Again, I thank you guys for this honor. It is so exciting to me to know that many of you are supporting by buying the book. I hope my book inspires and help you improve your modeling skills.

In ultimo, Ragazzi, vi ringrazio per questo onore. E'così eccitante per me sapere che molti di voi mi stanno sostenendo con l'acquisto del libro. Spero che il mio libro ispiri e aiuti a migliorare le vostre capacità di modellazione.

Thanks IFan for your time and for your disposability! See you soon, and good luck for your book.

Grazie Ifan per il tuo tempo e per la tuo disponibilità ! a Presto e in bocca al lupo per il tuo libro.

Nessun commento:

Posta un commento